Import-eksport a vztah dvou lidí z odlišných kultur
Banner

Import-eksport a vztah dvou lidí z odlišných kultur

Email Tisk
ImageJiž od středy 15. února není chladno jen ve vzduchu, ale také v pražském kině Atlas, v brněnském Artu a ostravském Minikině. Severská filmová zima servíruje divákům ochutnávku toho nejlepšího ze švédské, norské a finské kinematografie. Čtvrtek 16. února byl ve znamení odpočinku, promítaly se komedie. Jednou z nich byl snímek Import/Eksport, z roku 2007.



V severské kultuře se během posledních třiceti let objevilo nové téma - přistěhovalectví. Silná vlna imigrantů sebou přinesla totiž i generaci umělců, kteří ve své tvorbě reflektují život v multikulturním světě. Jedním z nich je i Khalid Hussain, původem Pákistánec, od pěti let žijící v Norsku. Pro tamní obyvatele je spíše znám jako spisovatel, pozornost k sobě strhl již v 16-ti letech s prvotinou Pakkis. A přestože sklízel na literárním poli nemalé úspěchy, začal objevovat kouzlo filmu. A právě on je scénáristou i režisérem komediálního počinu Import/Eksport a vzhledem k poselství jeho děl, je i tento film zaměřený na dvě zcela odlišné kultury a jejich vzájemné propojení.

Děj filmu je vcelku nekomplikovaný. Obyčejný norský mladík Jan se tajně schází s pákistánskou zdravotní sestřičkou Jasmin. Láska jako trám. Jen ten malý rezavý hřebík uprostřed se trochu rozroste. Karamelové princezně totiž z rodné země přijede snoubenec, kterého jí rodiče vybrali k sňatku. A ať jakkoliv nechce, tak tradice a rodinné dohody se musí plnit. Ona boj o skutečnou lásku vzdá, kdežto on ne. A tím se spouští kolotoč Janova plánu, jak získat na svou stranu muslimské příbuzenstvo své vysněné.

Image


Hlavní roli ztvárnila půvabná Iram Haq, která působí i na poli režisérském a spisovatelském. Jejím filmovým partnerem je Bjørnar Teigen, který má za sebou herecké zkušenosti především v televizních sériích a krátkých filmech. Norská komedie s opisem od znalejší Ameriky, která si v produkci romantických komedií snad přímo libuje, určitě chtěla divákům ukázat, že i vážné téma může být „sranda“. Ovšem nejsem si zcela jistá, zda skutečný střet kultur a problémy z něho vycházející, jsou vhodné k tak jednoduchému humoru. Když necháme stranou tenhle velmi subjektivní názor, zůstane skutečně hodně scén s primitivním vtipem. Nemyšleno hanlivě tedy, inteligentní humor ale opravdu v Import-eksport nenajdeme. Prvoplánový děj, scény a předvídatelný happy-end přijdou vhod, pokud si chcete odpočinout a koukat na něco skutečně nenáročného.

Zdroj foto: sfklub.cz





 

Komentáře   

 
0 #1 Lenuse 2012-02-20 10:10
Jedna připomínka. Autor rozhodně neopisuje od Američanů. Je to Pákistánec. A ti jsou velmi ovlivněni Bollywoodem. A berou bollywoodské filmy velmi vážně. Proto je také například pokoj hlavní hrdinky polepen plakáty z indických blockbusterů. Prostě film není ovlivněn americkou, ale indickou romantickou komedií. Což je zcela na místě. A jestli je indický humor inteligentní? To bych neřešila. Je prostě indický a jako takový do filmu patří.
Citovat
 

Přidat komentář


Bezpečnostní kód
Obnovit





Přihlášení

K21 se představuje

LUKÁŠ LOUŽECKÝ


šéfredaktor

    32 let, ve znamení Štír. Je z Prahy a zaměstnán prozatím v Datartu na Službách zákazníkům. V rámci své amatérské žurnalistické kariéry má za sebou psaní a fotografování pro několik webů – zejména hudebních a literárních. Namátkou zmíníme ireport.cz, vaseliteratura.cz nebo cbdb.cz. Na šéfredaktorskou pozici nastoupil počátkem roku 2018 a doufá, že tento web povede k ještě větším úspěchům, než má prozatím za sebou.

    Pro Kulturu 21 píše již několik let. “Na práci pro Kulturu 21 mě baví především to, že je tento web tak všestranný. Můžu psát o knížkách, výstavách i třeba hudbě. Navíc je v něm přátelské prostředí."

    Ve volném čase se vedle psaní a fotografování věnuje zejména své rodině – manželce a téměř tříletému synovi. Je téměř abstinent, ale občas si dá skleničku vína. Odnaučený kuřák se závislostí na brambůrkách.

    Životní motto:

    Užívej života než ti uteče.

Toulavka

Anketa


Chat s osobností

Partneři

Hledat

Mimísek 35

Nové komentáře

Facebook

Twitter


Literatura

Léčebné umění Hildegardy z Bingenu

lecebne umeni200V září vyšla v nakladatelství Esence naučná knížečka Léčebné umění Hildegardy z Bingenu, která nás poučí o tom, že příroda nabízí léčebné poklady. Podtitul Tradiční léčitelství zárukou zdraví a dobré kondice mluví za vše. Rádi byste se d...

Divadlo

Slavná liška Bystrouška zazpívá v Divadle na Orlí

jamu 200Známé operní dílo Příhody lišky Bystroušky nastudovala Komorní opera Hudební fakulty brněnské JAMU. Jednu z nejmelodičtějších oper Leoše Janáčka uvedou studenti v premiéře v sobotu 22. listopadu v Divadle na Orlí. Představení začíná v 19 hodin a bud...

Film

RETRO: Rozhovor Francise Forda Coppoly
ImageSedmdesátá léta  se stala zlatým obdobím amerického režiséra Francise Forda Coppoly, který proslul zejména filmovou adaptací Kmotra, jehož první díl byl oceněn třemi oscarovými soškami. Mezi prvním a druhým dílem této mafiánsk...