Pačinko: dramatické osudy několika generací korejské rodiny v Japonsku

Tisk

 Pačinko obalÚstřední postavou nového románu Pačinko z nakladatelství Jota, je chudá dívka Sundža, která vyrůstá se svými rodiči v jihokorejské vesnici. Otec jí zemřel ve 13 letech a od té doby se s matkou musely o sebe postarat samy.

 

Obě ženy vedou společně ubytovnu pro dělníky a mají ku pomoci ještě dvě sestry, které jim pomáhají zajišťovat denní práce. Sundže se změní život poté, co pozná mladého nákupčího ryb Ko Hansua, do kterého se zamiluje a krátce nato s ním otěhotní. Když se ovšem dozvídá, že Hansu je nejen ženatý, ale navíc má i tři dcery v Osace, zavrhne ho a už ho nikdy nechce vidět. A to i přesto, že Hansu je dítětem nadšený a chce pro něj i pro Sundžu zajistit bydlení a budoucnost. Matka ubytuje mladého kněze Isaaca, který trpí tuberkulózou a po tři měsíce se o něj se Sundžou pečlivě starají. Jakmile se kněz uzdraví a dozví se o Sundžině stavu, cítí povinnost se dívky ujmout i s dítětem, a tak jí nabízí odjezd za jeho bratrem do Ósaky v Japonsku. Sundža jeho nabídku přijímá.

V příběhu se prolínají tři zásadní témata. Tím prvním je vztah Japonců ke Korejcům žijícím na jejich území. Ačkoliv tam někteří z nich žijí už několik generací, stále jsou bráni jako cizinci, navíc o nich někteří Japonci smýšlejí jako o líných zlodějích a tunerech, a to právě i kvůli hernám Pachinka, které provozují.

Dalším tématem je úděl ženy ve společnosti, která je víceméně podřízená mužům. Hrdinky knihy vyslovují názor, že údělem ženy je trpět, ovšem jak se mění situace v okolním světě, tak i tento názor ztrácí na pravdivosti. A posledním tématem, přítomným v příběhu, je rozdíl mezi chudými a bohatými. A právě chudoba utváří
většinový pohled Japonců na Korejce, a je to svým způsobem začarovaný kruh. Korejci jako „přistěhovalci“mají horší práci za menší peníze, ačkoliv dělají dvakrát tolik a bydlí na perifériích. Jsou to lidé bez vlasti a tose  nezmění ani po 2. světové válce, kdy se Korea osamostatní a rozdělí na severní a jižní část. Lidé mají v Japonsku své domovy, Koreu nevidí jako svou vlast, a navíc ve válkou zničené Koreji s počínajícím komunistickým režimem není o co stát.

No a poslední otázka – co je tedy Pachinko (Pačinko)? Pachinko je snad nejpopulárnější japonská hra. Je to v podstatě kombinace herního automatu a hry na způsob Paintballu či Tivoli. Otočením kolečka hráč vystřeluje ocelové kuličky a ty pak propadají herní plochou a některé končí v jamkách. Tyto jamky se otevírají a zavírají, jak počítač uzná za vhodné, a po nasbírání určitého počtu kuliček, se tyto kuličky mění za dárek. Tento dárek je bezcenný, ovšem v kiosku vedle se draze prodá. Tímto se velmi prostě obchází zákon o hazardních hrách. Herny Pachinko jsou specifické svým velkým hlukem a taky nedýchatelným vzduchem, protože je tam povoleno kouřit, což ve většině podniků není. Možná i proto, že je veřejným tajemstvím, že tyto herny podléhají jakuze – japonské mafii.

Knihu Pačinko jsem si vybrala hlavně proto, že jsem o daném tématu nic nevěděla. Otevřelo se mi úplně nové téma, o kterém doteď neměla ani ponětí. A nebyla jsem zklamaná. Kniha je navíc velmi čtivá, snadno se ztotožníte s hlavními postavami sea na její příběh je tak nezapomenete.

O autorovi: Min Jin Lee se narodila v roce 1968 v Soulu v Jižní Korei a v roce 1976 emigrovala se svou rodinou do USA. Je absolventkou Bronx Hight School of Science a univerzity Yale, kde se specializovala na historii. Dále navštěvovala právnickou fakultu na Georgetownu a několik let pracovala jako právnička v New Yorku, než začala psát na plný úvazek. Kvůli románu Pachinko žila od roku 2007-2011v Tokiu, aby mohla zkoumat a studovat místní korejskou komunitu. Román je její již druhou knihou, první byl titul Free food for millionare z roku 2007 (Jídlo zdarma pro milionáře), který byl taktéž velmi úspěšný. Na podzim roku 2018, začala pracovat na svém třetím románu.

Román Pachinko se stal bestsellerem The New Yoork Times, byl zařazen na žebříček mezi TOP 10 knih BBC, Today a The Wall Street Journal. Stal se vítězem ceny Medici Boook Club a finalistou prestižní ceny The National Book Award. Navíc televizní práva zakoupila společnost Apple, která se podle něj chystá natočit
seriál.

Ukázka z knihy:

Jakmile skončila s úklidem kuchyně, Sundža popřála matce dobrou noc a vytratila se do provizorní ložnice, kterou sdílela se služebními dívkami. Obvykle si Sundža chodila lehnout ve stejnou dobu jako ostatní. Poslední měsíc, ale byla unavenější, než si pamatovala, a už nedokázala čekat, až i ony dokončí všechnu práci. Vstávání bylo neméně obtížné; ráno jako by ji na ramena dopadly těžké ruce a bránily jí vstát. Ve studené místnosti se Sundža rychle svlékla a vklouzla pod silnou přikrývku. Podlaha příjemně hřála. Sundža nechala hlavu spočinout na kosodélníkovém polštáři. Její první myšlenka patřila jemu.

Název: Pačinko
Autor: Min Jin Lee
Překlad: Petra Andělová
Žánr: beletrie
Vydáno: 2019
Stran: 464
Vydalo nakladatelství: Jota
Hodnocení: 95 %

Pačinko obal

Foto: Lenka Kališová
www.jota.cz/pacinko


 

 


 

Zobrazit další články autora >>>