Kniha o televizi mapuje zákulisí audiovizuálního média

Kniha o televizi mapuje zákulisí audiovizuálního média

Email Tisk

kniha o televiziBez televize si sotva dokážeme představit svůj život. Obrázky, které se z ní nepřetržitě linou, ovlivňují, ba určují naše vnímání okolního světa. Někteří badatelé dokonce tvrdí, že ve skutečnosti nezažíváme realitu vůbec, kromě té, jež je dána kódy televize a jiných médií. O tom všem pojednává Kniha o televizi, kterou sepsal Jeremy Orlebar. Její čtvrté vydání se stalo základem českého překladu, který pořídila Helena Bendová.

Velkou předností knihy je její přehlednost: rozčleněna do 23 kapitol postupně probírá klíčové jevy, které postihují celé fungování televize - od zamyšlení nad tím, jaká je dnešní televize a jaký je úkol vysílání veřejné služby, přes vnitřní strukturu a vnímání televizních pořadů diváky až k výrobním procesům, k práci v televizním studiu. Každou kapitolu též provází seznam odborné literatury, převážně ovšem anglické a u nás sotva sehnatelné.

I tento vypravěčský princip prozrazuje, že Kniha o filmu aspiruje na učebnicový rozměr, kdy skrze teoretizující rozmýšlení spěje jak k jasně, zřetelně formulovaným konkrétním poznatkům, tak k jejich stručnému shrnutí do jedné věty pod hlavičkou hesla Zapamatujte si. K některým kapitolám jsou připojeny rozbory jednotlivých pořadů, osobností či profesí. Oceníme rovněž, že snadné pochopitelnosti přispívá i přehledná, terminologicky i výrazově přesná čeština překladatelčina.

kniha o televizi

Určitě zajímavé jsou postřehy o způsobech komunikace televizních (hraných) pořadů s jejich publikem, autor se zabývá uspořádáním typických seriálových produktů, jmenovitě těch z nemocničního prostředí a obecně pak nekonečných sitcomů. I když takové pořady mohou také zprostředkovávat obraz světa, navzdory naprosté a často primitivní smyšlenosti vnímatelný více či méně jako reálný, jedinečnost televize se opírá hlavně o programy navozující zdání dokumentárně zachycené reality. Málokdo si uvědomuje, že "autenticita" funguje jinak, jak se dočteme pod hlavičkou Zapamatujte si: "Realismus se už nenachází uvnitř televizního obrazu, ale uvažuje se o něm spíše jako o konstrukci vznikající mezi tvůrcem pořadu, zobrazovaným subjektem a publikem." (s.85) Zvlášť patrné je to u reality show, ale také u hudebních pořadů nebo sportovních přenosů.

Zajímavé je rozčlenění jednotlivých typů dokumentu: i z českého vysílání známe observační ("sledovací") dokumenty postavené na výpovědích a skutcích účinkujících osob, snadno si představíme i hraný dokument (případně žánrově sporné docudrama), patří sem rovněž moderovaný dokument (najmě cestopisný), přidat lze hudební dokumenty. Jeden typ ovšem u nás málokdy spatříme, a to dokument autorský, který nepředkládá "objektivní" pohled, ale naopak buduje svébytné autorské stanovisko, mnohdy zaujaté a prosazující jednoznačný výklad. V americkém kontextu je to třeba Michael Moore, v tuzemském bychom hledali asi obtížněji, snad lze uvažovat o Vítu Klusákovi a Filipu Remundovi (proslavení zejména Českým snem).

kniha o televizi

Důležitá je kapitola o televizních zprávách: hned na počátku se dozvíme, že i v tomto zdánlivě neutrálním pořadu má výběr zpráv a forma, jakou jsou zobrazovány, zjevně politické účinky ve smyslu ideologické dikce. Zapamatujte si: „Televizní zprávy zároveň formují i reflektují dominantní všeobecné předpoklady o tom, co je důležité, jelikož zprávy jsou už z definice tvořeny tím, co je považováno za podstatné.“ (s.112) Jinak řečeno: televize vytváří iluzi důležitosti už tím, že se něčemu jako důležitému věnuje. To znamená, že i zcela okrajová záležitost se může stát zásadní, je-li tak v televizi označena a získá-li tomu odpovídající prostor.

Poslední kapitoly se věnují praktické tvorbě pořadů - od psaní scénáře přes realizaci až k postprodukčnímu dokončení. Vysvětlují, co obnášejí jednotlivé profese, které se podílejí na vzniku televizního pořadu, i když pro některé obtížně hledáme český termín i vymezení (například "runner" označený za "pomocníka"). K lepšímu pochopení textu napomůže též připojený slovníček vybraných speciálních výrazů, k optimální orientaci napomůže rejstřík, slučující předmětná i jmenná hesla. A konečně: odbornou redakci knihy - potažmo revizi překladu - zajišťovala Jitka Saturková z České televize.

kniha o televizi

Kniha o televizi
Autor: Jeremy Orlebar
Přeložila Helena Bendová, odborná redakce Jitka Saturková.
Vydalo Nakladatelství Akademie múzických umění, Praha 2012, 228 stran.

Hodnocení: 100%

Zdroj foto: Nakladatelství AMU, tservis.com, ceskatelevize.cz


 




Přihlášení



Anketa


Chat s osobností

Partneři

Hledat

Příběhy Elišky, Vítka a Čenišky (7)

Z archivu...

Čtěte také...

Horáčkův Český kalendář nejen na rok

CeskyKalendar perexNa tři tradice navázal Michal Horáček ve své knize Český kalendář, která je zároveň jeho první básnickou sbírkou. Útlá knížečka obsahuje villonské balady rozdělené do cyklů inspirovaných ročním kolob...


Literatura

Vlastivědná knížka pro vzpomínání a procvičování paměti

vlastivedna knizka200Existuje hodně titulů, které se věnují problematice paměti. Některé učí různé paměťové techniky jak si zapamatovat řady čísel, jména, nezapomínat věci, jak se učit a mnoho dalších prospěšných rad, ke zlepšení paměti.

...

Divadlo

Nový muzikál Mýdlový princ na prknech Divadla Broadway

MP perexUž od začátku ledna probíhají v pražském Divadle Broadway zkoušky na nový muzikál Mýdlový princ, jehož premiéra je ohlášena na 12. března 2015. Zatímco režisérem inscenace, která je avizována rovněž jako hudební komedie, je...

Film

Avatar nemůže své příznivce omrzet

altFilm Avatar (2009) se těšil obrovské popularitě a díky šmoulímu zbarvení mimozemšťanů si na něj dodnes každý vzpomene. Kvůli pěkným vizuálním efektům a nápadité anatomii různých mimozemských příšer se dá sledovat s úžasem. Napodruhé však může působ...