Kniha cest od velikána středověké perské literatury

Tisk

Kniha cestNakladatelství Academia vydalo překlad pozoruhodného cestopisu středověkého učence, který mapuje tehdejší poměry a způsob života ve východních islámských oblastech. Určitě stojí za přečtení!

Autor předkládané Knihy cest (Safar-náme) Náser-e Chosrou byl úředník, filozof, básník, vzdělanec a emisar ismácílíje a dodnes se těší úctě mezi vyznavači ismácílíje, je považován za jednoho z nejvýznamnějších velikánů středověké perské literatury. Pocházel z Qobádíjánu, městečka na jihozápadě dnešního Tádžikistánu. Po dlouholeté státní službě se rozhodl vydat na pouť do Mekky. O zkušenostech a zážitcích z této cesty, jež trvala sedm let a během níž navštívil mimo jiné Mekku, Jeruzalém a Káhiru, se podělil ve svém nejznámějším díle. Safar-náme je jako zdroj poznání života islámského Východu tehdejší doby neocenitelná a jedinečná.

Kniha obsahuje úvod, historický nástin, pojednání o životě a díle perského autora a také stručnou charakteristiku ší-´itského islámu. Následuje překlad samotného středověkého textu KNIHA CEST (SAFAR-NÁME), v závěru publikace pak najdete ještě kalendář, měrné jednotky a rejstříky zeměpisných pojmů, jmenných názvů a odborných termínů.

O autorovi:

Autorem a překladatelem této publikace je český íránista PhDr. Zdeněk Cvrkal. Ph. D. (*1975), který vystudoval FF UK (1993 –1998), obor turkologie, arabistiku a urdštinu. Působí v zahraničním obchodu a věnuje se překladatelské činnosti. Z perštiny již přeložil tyto odborné politické texty:

Nezámolmolk, Pojednání o politice (Academia, 2011)
imám Chomejní, Velájat-e faqíh (Vláda duchovenstva) (2004)
Írán (Libri, 2007)

Ukázka z Knihy cest:

Kámen se tyčí nad zemí do výšky člověka, kolem je mramorová ohrada, aby na něho nedosáhla ruka. Tento kámen má tmavomodrou barvu a nikdy na něho nestoupla lidská noha. Na straně qibly je malé snížení a z tohoto boku je stopa, jako by se po něm někdo prošel, přičemž jeho nohy se vnořily do tohoto kamene, takže se na něm jako v měkké hlíně zachovaly otisky prstů nohy. Takový stop je na něm sedm. Slyšel jsem, že tam byl Abraham – mír s ním – s malým Izákem – mír s ním – a Izák šlápl na kámen, a to jsou tedy jeho stopy.
   Ve skalním dómu jsou neustále lidé, mudžávirové, a modlí se. Podlaha je pokryta krásnými koberci z hedvábí a dalších tkanin a uprostřed stavby je nad samotným kamenem zavěšena na stříbrném řetězu stříbrná lampa. V této budově je mnoho stříbrných lamp a na každé je napsáno, kolik váží. Tyto lampy jsou darem od egyptského sultána.
(...)
Jeden člověk mi říkal, že v Lotově jezeře je cosi podobné krávě. Vynořuje se to z vody, má to černou barvu a bere to na sebe podobu krávy. Podobá se to kameni, ale není to tvrdé, a lidé to sbírají a roztloukají a rozváží po městě a celé oblasti. Když se kousek položí pod strom, tak červ nemůže nikdy ten strom zničit, kromě toho se nepoškodí ani kořeny a zahrada není narušena ani červy, ani podzemním hmyzem. Odpovědnost za toto sdělení nese vypravěč. Říkal též, že to nakupují ranhojiči. Říkají, že v jejich lektvarech se vyskytuje červ nazývaný naqra a že tato látka ochraňuje i před tímto červem.

Hodnocení knihy:

Kniha je velice zajímavá. Dokumentuje tehdejší život a poměry ve východních oblastech v období raného středověku, což je pro nás naprosto fascinující. Proto je tento překlad velmi cenný a přínosný, a to nejen pro zájemce o historii, religionistiku, reálie či staré cestopisy. Je úžasné, že se něco takového dochovalo! Zápisky začínají zhruba kolem roku 1045 n. l.


Název knihy: Kniha cest
Autor: Náser-e Chosrou Qobádíjání-je Marvazí
Překlad: Zdeněk Cvrkal
Počet stran: 224
Nakladatelství: Academia
Rok vydání: 2021
Hodnocení: 100 %

Kniha cest

https://www.academia.cz/kniha-cest--naser-e-chosrou-qobadijani-je-marvazi--academia--2021


 

Zobrazit další články autora >>>