Tvrdý jak voda - varování před totalitou "kulturních revolucí"

Tisk

tvrdy jako voda perexTvrdý jak voda je tvrdá politická satira, román, kde se mísí humor a emoce. Univerzální lidské drama o povaze moci, nebezpečí pýchy a síly touhy, jež se valí navzdory všemu a všem, jen směr nikdo z nás nezná.

Román Tvrdý jak voda se odehrává v místech, kde se autor narodil, na Oradelské vrchovině uprostřed Číny. Je jaro roku 1968, zuří kulturní revoluce a hlavní hrdina, Kao Radboj odchází z armády, aby "přenesl plamen nového myšlení na rodnou hroudu".

Města už kulturní revoluce zasáhla, ale ještě zbývá domovina. Čchengský Kopeček, rodiště bratří Čchengů, myšlenkových otců neokonfucianismu, ideové základny čínského feudalismu, pyramidálního pojetí společnosti a mezilidských vztahů.

tvrdy jako voda Rudolf Cervenka s cinskou hudebnici

Dr. Rudolf Červenka, ředitel nakladatelství LEDA, s hudebnicí Di Xiaoqian na křtu knihy 2. 11. 2023 

Než to vše ve jménu revoluce vyhodí do luftu, potkává na nádraží Slivku, záhadnou, krásnou ženu. Hrdina má jasno: s touto soudružkou musí dělat revoluci. Ani ji nijak nepřemlouvá, ví, že revoluce není žádná besídka, oni dva jsou si konečně souzeni, tím spíše, že se jeho milá jmenuje Chung-mej, Rudá slivoň, Slivka. Však za ní na náspu ještě volá: „Pokud dnes zasadíme sémě přátelství, naše revoluční láska nikdy neuvadne!“

Název románu Tvrdý jak voda odkazuje na moudrost starého mistra Lao c': "Nic na světě není tak měkké a poddajné jako voda, a přece v tom, jak zdolává pevné a silné, ji nic nepřekoná. Proto ji nemůže nic zastoupit."

Autor mluví k nám, současníkům

Román srší humorem, ironií a množstvím dějových zvratů: sledujeme politické kotrmelce a převraty, intriky, úklady a sebevraždy, finanční tunely, lidové soudy a davové lynče, zmar stranických kariér i klikaté cesty vzácných rukopisů, dynamitových náloží a Maových bust. Budovatelský zápal a výmyky politických kariér se kříží s láskou, chtíčem a eroticky zabarvenými city. Navrch k tomu všemu i vlastnoručně vykopaným tunelem.

tvrdy jako voda Di Xiaoqian

Křest knihy stylově doprovodilo vystoupení paní Di Xiaoqian, která zahrála na tradiční čínský hudební nástroj guzheng s více než 2000letou historií.

Tvrdý jak voda je univerzální drama o povaze moci a o zrádných mělčinách pýchy, především ale o strhujících proudech lásky a touhy, jež podrazí nohy všem, protože nikdo není s to předpovědět, k jaké budoucnosti se vlastně valí. I když se jedná o dílo čínského autora a čínské reálie, zavádění "kulturní revoluce" může být vnímáno jako varování všem progresivním totalitářům nezávisle na místě a době.

Knihu dotváří vytříbený a citlivý překlad znalce čínské kultury a reálií Denise Molčanova. Českému čtenáři knihu přibližuje a pomáhá v lepší orientaci a plynulém čtení i takový drobný detail, jako je překlad některých čínských jmen do jejich českých významových ekvivalentů.

tvrdy jako voda Denis Molcanov

Překladatel Denis Molčanov představuje román Tvrdý jak voda

Vydání románu Tvrdý jak voda je součástí širšího edičního záměru nakladatelství LEDA. V krátké době bude následovat vydání Učebnice čínštiny a připravují se Stručné dějiny Číny.

O autorovi

Autor, Jen Lien-Kche (*1958, Che-nan, Čína), je současný čínský spisovatel, často označovaný za kontroverzního, protože některá jeho díla byla zcenzurovaná vládnoucí čínskou propagandou, byla zakázána nebo nesměla v ČLR vyjít. Neúčastní se oficiálních aktivit čínského Svazu spisovatelů. Je autorem mnoha povídkových sbírek, novel, mimo jiné "Služ lidu!" (česky 2005), a románů, například "Polibky od Lenina", "O čem sní ve vesnici Tingů", "Čtyři knihy" (česky 2013), "Rozpukov" (česky 2016), "Když vyhasne slunce", či memoárů "Tři bratři" a nositelem řady mezinárodních cen. Za své dílo obdržel Lu Sünovu literární cenu, Cenu Lao Še, Literární ocenění Snu v červeném domě, Cenu Franze Kafky nebo Hua-zong World Chinese Literature Prize a je pravidelně nominován na prestižní literární ocenění v zahraničí (Man Booker Prize, Prix Fémina, Principe de Asturias Prize for Letters). Žije a vyučuje literární psaní, literaturu na Lidové univerzitě v Pekingu.

tvrdy jako voda

Tvrdý jak voda (堅硬如水JIAN YING RU SHUI)
Autor:
Jen Lien-kche ( 阎连科; anglický přepis Yan Lianke)
Překlad:
Denis Molčanov
Obálka:
René Senko
Žánr:
Román, Světová beletrie
Nakladatelství:
LEDA, edice ASPER
Rok vydání:
2023 (v originále 2021)
Počet stran:
376

Hodnocení: 100 %

Zdroj foto: nakladatelství LEDA (obálka); vlastní ze křtu knihy
https://leda.cz/Titul-detailni-info.php?i=904


 

Zobrazit další články autora >>>