Velký Gatsby: Dramatizace slavného románu jazzového věku

Velký Gatsby: Dramatizace slavného románu jazzového věku

Tisk

Velky Gatsby200Právě před sto lety začal sedmadvacetiletý spisovatel, který měl za sebou dva úspěšné romány a kopu časopiseckých povídek, psát jedinečný příběh problematizující dobově rozšířený mýtus „amerického snu“, příběh o muži s tajemnou minulostí, o romantickém idealistovi či patologickém romantikovi (chcete-li) jménem Jay Gatsby. Jeho osud zhustil do oslnivé zkratky, jejíž jedinou hnací silou je bezmezná, okouzlující a, jak se trpce ukáže, i nesmyslná láska.

 

Kniha pod názvem The Great Gatsby vyšla roku 1925, ale nezopakovala hned komerční sukces předchozích děl. Ohlasy kritiků byly různé, nicméně převažovalo mínění, že se jedná „o maličkost“, „o dílko ani hluboké, ani trvalé kvality“. Titulek recenze v deníku New York World zněl hodně nelichotivě: „Nejčerstvější fiasko F. Scotta Fitzgeralda“. Dokonce autorův přítel a velice erudovaný kritik H. L. Mencken neviděl v ději románu víc než rozvedenou a vylepšenou anekdotu. Mnozí knihu ohromeně přečetli jako nečekanou kriminálku. „Žádná z recenzí,“ nechal se slyšet zklamaný Fitzgerald, „ani z těch nejnadšenějších, neměla nejmenší tušení, o čem moje kniha je.“ Její význam podtrhl až po smrti autora (1940) neobyčejný básník a kritik T. S. Eliot, který ji označil za literární klenot a „velký americký román“. Od šedesátých let minulého století literární historie oceňuje Velkého Gatsbyho jako nejlepší Fitzgeraldovo dílo a aktualizované statistické údaje uvádějí, že Velký Gatsby dodnes patří k nejčtenějším knihám na světě vůbec.

Jak původní románový, tak losangeleským divadelníkem Simonem Levym zdramatizovaný příběh je vyprávěn třicetiletým Nickem Carrawayem, který roku 1922 přijíždí ze Středozápadu na Východ do New Yorku, aby se naučil a pak i věnoval obchodu s cennými papíry. Pronajme si domek na Long Islandu. Jeho soused Jay Gatsby, jehož bohatství a záhadná minulost poutají pozornost newyorské společnosti, pořádá ve svém přepychovém sídle honosné večírky. Na jednom z nich požádá Nicka, aby mu zprostředkoval setkání s jeho sestřenicí Daisy. V této souvislosti mu vypráví o citu, který k Daisy chová od chvíle, kdy ji v roce 1917 poznal, a o svém rozhodnutí opětovně ji získat – když totiž Gatsby odplul do Evropy bojovat za Spojené státy v první světové válce, Daisy pohrdla jeho láskou (snad proto, že nebyl dost bohatý, snad proto, že neuměla čekat) a následně se provdala za movitého a společensky sobě rovného Toma Buchanana. Teď po pěti letech se tedy tito dva někdejší zamilovaní znovu sejdou a milostný vztah se oživí. Když však Daisy zdánlivým nedopatřením zabije Gatsbyho luxusním autem milenku svého muže, stáhne se spolu s manželem za hradbu peněz a nechá Gatsbyho osudu…

Velky Gatsby

Postava Gatsbyho na první pohled připomíná postavu evropské „legendy“ známou z četných románů ztracených iluzí (Stendhalův Červený a černý, Dickensovy Nadějné vyhlídky aj.): i u Fitzgeralda přichází mladý muž z provincie do metropole, aby se domohl místa ve „velkém“ světě. Pokoření a dobytí světa je zde však jen dílčím stupněm k dosažení Gatsbyho individuálního cíle – jeho touhy realizovat sen o naplnění milostného citu k Daisy. Prostředky, jimiž ji hodlá přesvědčit o svých hodnotách (okázalý dům s mramorovým bazénem, tucty hedvábných košil, nákladné večírky atd.), jsou typickými dobovými symboly společenské přijatelnosti jedince. Daisy však věří v symboly samé, nikoli v čistotu a pravost skutečnosti, kterou pro Gatsbyho ztělesňují, a svého milence obětuje světu, který těchto symbolů používá. Ničí jeho sen (vrací se k Tomovi) i jeho život: dovolí Gatsbymu, aby na sebe vzal její vinu, a svému manželovi, aby za Gatsbym poslal smrt. Původní tajemnost Gatsbyho existence ve vypravování Nicka Carrawaye mizí, obecně rozšířené představy o něm se boří, ukazuje se, do jaké míry je ve svém citu a ve své iluzi zranitelný a do jaké míry se jeho sen nehodí do světa uzpůsobeného pro milionáře typu Toma Buchanana a vyděrače jako Meyer Wolfshiem. Jay Gatsby je vlastně jen Jamesem Gatzem, naivním chlapcem ze Severní Dakoty, člověkem, který se narodil příliš pozdě na to, aby mohl přežít ve světě, který jeho sen a sny vůbec (ten „americký“ nevyjímaje) zprofanoval, zbožštil hodnoty materiální, a tím se o něco podstatného ochudil. Fitzgerald věřil, že lidské sny jsou silnější než člověk a že se ztrátou jednoho snu ztrácejí lidé schopnost hlubokého prožitku vůbec. „Toto je Příběh,“ napsal autor divadelní adaptace Simon Levy, „Příběh o Americe, o jazzovém věku, o okouzlení a iluzích, o světě, kde láska a sny jsou naplňovány i zrazovány.“

Dramatizace: Simon Levy. Překlad a režie: Petr Gazdík. Scéna: Petr Hloušek. Kostýmy: Eliška Lupačová Ondráčková. Hudba: Lukáš Janota. Choreografie: Michal Matěj. V hlavních rolích: Lukáš Janota (Jay Gatsby), Jan Brožek (Nick Carraway), Kristýna Daňhelová (Daisy Buchananová), Diana Velčická (Jordan Bakerová), Dušan Vitázek (Tom Buchanan), Ondřej Studénka (George Wilson), Zuzana Holbeinová (Myrtle Wilsonová), Milan Němec (Meyer Wolfshiem). Dále hrají: Johana Gazdíková, Jakub Uličník, Eva Jedličková, Patrik Bořecký, Mária Lalková, Michal Matěj, Ivana Vaňková a Jan Valeš.

Česká premiéra: 4. a 5. listopadu 2023 na Činoherní scéně MdB.

Více informací: www.mdb.cz


 

Přihlášení



Martin Němec o svém otci, kterému věnoval knihu Josef Němec – Obrazy a kresby

Košatost a význam umělecké tvorby zobrazuje kniha s názvem Josef Němec – Obrazy a kresby, která současně přiblíží pracovní i soukromou tvář pražského výtvarníka. Jeho synem je Martin Němec, dnes renomovaný malíř a hudebník, duše rockových kapel Precedens a Lili Marlene, jenž potvrzuje, že jablko nepadlo daleko od stromu. Právě on je spolutvůrcem zmiňované výpravné knihy. A protože ji čeká 18. dubna pražský křest v Galerii Malostranské besedy, tak nevím, kdo by o knižní novince, o Josefu Němcovi a o jeho tvorbě povyprávěl víc než jeho syn Martin.

Sebepéče pro pečující

Spousta z nás se může ve svém životě dostat do situace, kdy bude potřebovat pomoc nebo se ocitne v roli pečujícího, ať už na osobní úrovni, nebo té profesionální. Ve společnosti je často zmiňována a probírána role potřebného, ale již se opomíjí myslet na roli pečovatele. I pečující osoba je pouze člověk, se svými silnými i slabými stránkami, který na sebe převzal neuvěřitelný závazek a zejména velkou zodpovědnost. Je potřeba si uvědomit, že i on má svůj soukromý život, své limity a omezené zásoby energie, zvláště v případě, kdy nemá z čeho čerpat.

Banner

Hledat

Videorecenze knih

Rozhovor

Party manažerka Vítání prváků vzkazuje: „Jsem Sebi. Přijďte!“

sebi 200Kdo nebyl na Vítání, jakoby nikdy nestudoval! To nyní musí pochopit všichni čtenáři tohoto rozhovoru s party manažerkou letošního Vítání prváků charismatickou Sebi Hájkovou. Ta na sebe práskla...

Daliborovy dubnové tipy. Co pěkného si přečíst?

Možná jsme podlehli neoprávněnému dojmu, že léto tento rok dorazilo dříve. Jenže příroda změnila názor. Takže co s pošmournými, chladnými a deštivými večery? Máme pro vás opět Daliborovy knižní tipy, které se určitě budou hodit!

Čtěte také...

„My pijeme rum!“

zavislosti navzdory200Závislost. Máte taky na něčem závislost? Možná nějakou, která není škodlivá pro vaše okolí – dezert po obědě? Ranní káva? Že nesmíte chybět na žádné premiéře filmu, divadelní hry…? A co ty horší formy závislosti, které už ovli...


Literatura

Ve městě řádí sériový vrah. A všechny jeho oběti vypadají jako ona

katemusizemrit perexKate se právě vrátila z dovolené, kde se snažila vyrovnat s rozchodem se svým dlouholetým partnerem. Informace o tom, že ve městě byla zavražděná dívka, ji znepokojila, ale nevěnovala jí více pozornosti. Pak se objevila druhá m...

Divadlo

Pestrý podzim v divadle - Divadlo Radka Brzobohatého

200divAby vaše podzimní dny byly co nejpestřejší, přinášíme vám říjnové divadelní tipy, tentokrát z Divadla Radka Brzobohatého.

...

Film

La Grande Bellezza

grande200Pri sledovaní filmu som sa stále vracala k novšiemu Sorrentinovmu filmu Mladosť, ktorý som videla ešte pred Veľkou nádherou. Nedalo mi to, navzájom ich neporovnávať a nehľadať medzi nimi paralely. Zatiaľ čo Mladosť na mňa pôsobila viac európsky (niel...