Arcikuplířka
Banner

Arcikuplířka

Email Tisk

DEKAMERON 200Arcikuplířka je přezdívka jedné z nejslavnějších knih všech dob – Dekameronu. Současníci Dekameronu prý kvůli frivolnímu obsahu přezdívali Kníže Galeotto; ten se proslavil jako prostředník lásky mezi Lancelotem a královnou Ginevrou v legendě o králi Artušovi a připomíná jej i Dante ve své Božské komedii. Pro svůj jemně erotický obsah byl Dekameron dokonce na konci 16. století zařazen na seznam zakázaných knih (Index librorum prohibitorum). Název „dekameron“ pochází z řečtiny a znamená „deset dnů“. Vyprávění deseti osob totiž probíhá v deseti dnech, ve kterých vždy každý účastník tohoto setkání (tři šlechtici a sedm šlechtičen) vypráví jeden příběh, aby zabavil svoji společnost, než se přežene krajem morová nákaza. Mezi šlechtičny zahrnul Boccaccio i svoji velkou lásku – Marii dei conti d´Aquino, nemanželskou dceru neapolského krále Roberta d´Anjou, na jehož dvoře Boccaccio pobýval. V knize ji nazývá Fiammetta (tj. „plamínek“, ale rovněž „milostný zápal“, „milenka“).


Vždycky mi bylo záhadou, jak lze během zhruba dvou týdnů (skupinka si udělala i drobnou pauzu a stěhovala se z jednoho místa na jiné místo) překonat nebezpečí nákazy morem, ale nesmíme být v tomto ohledu detailisty. V každém případě lze během deseti dnů vyprávět 100 uvěřitelných, částečně uvěřitelných či neuvěřitelných milostných příběhů, které k nám promlouvají z období renesance lidského ducha. Tyto krátké novely, sahající pro náměty do starověkých řeckých a římských mýtů, křesťansko-rytířských pramenů, orientálních a židovských příběhů, soudobých florentských aférek a dvorních dramat, oslovují svojí stálou platností témat i dnešního čtenáře. Objevují se zde jak skutečné historické postavy, tak postavy vymyšlené. Láska, humor, přátelství a pravda zde vítězí nad hloupostí, nenávistí a úklady, což uspokojuje náš vnitřní smysl pro spravedlnost. Potřeba vnímat krásu, radost a štěstí je nám vrozena. Nejedná se rozhodně o povrchní zábavu. Mnohé příběhy mají patetický tón, jsou poetické, obsahují etický ideál. Příběhy mají vždy pointu, jsou zábavné, ale rozhodně nejsou prvoplánové. Vždy nalezneme další vrstvu sdělení, takže příběhy lze číst opakovaně. To byl také důvod, proč byly mnohé příběhy přeloženy a dekameron inspiroval další spisovatele (např. slavného Petrarcu), dramatiky (včetně Shakespeara) a filmaře. Stojí například za zmínku, že některé příběhy u nás přeložil a uveřejnil počátkem 16. století Mikuláš Konáč z Hodišťkova (např. „Rozprávka nejprvnější o Serciapelletovi, písaři obecném, kterýž na smrtedlné posteli zpovědníka oklamav po smrti za svatého jměn, držen i ctěn byl“ nebo „Kronyka o Cymonovi hlúpém skrze milost přemistrně vycvičeném “).

DEKAMERON


Giovanni Boccaccio byl italský renesanční básník a novelista ze 14. století. Jeho otec pracoval pro bankovní společnost Bardiů a na obchodní cestě se v Paříži zamiloval a zplodil syna. Dětství strávil ve Florencii, později v Neapoli, kde mj. studoval kanonické právo a klasický starověk. Poznal zde život neapolského dvora, nešťastně se zamiloval a kvůli velké finanční ztrátě rodiny se nuceně vrátil do Florencie. Jeho spoluobčané ho pověřovali diplomatickými úkoly i úředními funkcemi. Psal latinsky a italsky. Dekameron je jeho nejznámějším dílem.


Dekameron u nás vyšel již mnohokrát a pokaždé byl čtenáři celý náklad rychle rozebrán. Toto nejnovější vydání vychází z edice z roku 1923 a je přizpůsobeno současnému spisovnému úzu. Rozhodně stojí za přečtení a neměl by chybět v knihovně milovníků krásné literatury. Škoda jen, že jsou v tomto vydání vynechány poznámky, které vysvětlují jednotlivé souvislosti, význam cizích slov, připomínají zmiňované historické osobnosti a děje atd. a doplňují tak kontext. Rovněž básně nejsou od textu odlišené kurzívou a splývají s textem, což je trošku na škodu jinak poměrně povedenému vydání.

Název: Dekameron (z italského originálu Il Decameron di messer Giovanni Boccaccio)
Autor: Giovanni Boccaccio
Přeložil: Arnošt Procházka
Žánr: próza – beletrie   
Nakladatelství: Dobrovský, s.r.o. v edici Omega
Rok vydání: 2014
Počet stran: 574
Zdroj foto: Dobrovský, s.r.o.

Hodnocení: 90 %

http://eshop.knihydobrovsky.cz/?gclid=CL_H16zIrMACFQTItAodykQAlA
http://eshop.knihydobrovsky.cz/eshop-dekameron.html


 
Banner

Rozhovor

Martin Pošta: Nejsou pro mne důležité výsledky, ale cesta k nim

martin posta 200Zpěváka Martina Poštu můžete znát nejen z řady muzikálů, ale také například z kapely Laura a její tygři. O tom, které role ho nejvíce baví a jak se dostal z jeviště k profesionálnímu koučování, se doč...

Hledat

Chaty s osobností

Čtěte také...

Hrdlořez František Kotleta představuje svou novinku Perunova krev I.

Perunova krev obalkaHoldujete-li pikantnímu, peprnému a šťavnatému masu, tak se zakousněte do Kotlety. Františka Kotlety. Tento řeznický autor nám servíruje své nové dílo – Perunova krev I

 ...


Literatura

Předvídá Fredrik T. Olsson hrůznou budoucnost?

oko200Už ve své prvotině švédský spisovatel Fredrik T. Olsson nabídnul zajímavé téma – rozluštění zprávy, která má zachránit celý svět před záhubou, ukryté v lidské DNA. Tehdy se spojil kryptolog William Sandberg a sumeroložka Janine. Tentokrát bude William vyj...

Divadlo

Kašpárkova dobrodružství v šípkovém království

kasparek a ruzena sipkova200Zlín se pyšní dvěma „oficiálními“ místy, kde se nacházejí prkna, která znamenají svět, a to Městským divadlem a Divadlem Scéna. Navíc se čas od času změní na divadelní sál část klubu Zelenáčova šopa, která pravide...

Film

Do dávných tajemství není radno vstupovat

ztracena branaS policejním komisařem (Jiří Dvořák) a jeho kolegyní (Anna Geislerová) jsme se setkali už v Ďáblově bibli, kde společně s odborníkem na náboženství (Ivan Trojan) řešili s...