Indická princezna aneb jak se Evropanka do sárí oděla

Indická princezna aneb jak se Evropanka do sárí oděla

Email Tisk

Indická princezna, perexSlunce, vůně koření, hýření barevných sárí, vzduchem nesoucí se modlitby mnichů a krávy polehávající v ulicích. Takhle si představuji Indii. Tajemnou a vzdálenou. Když mi Angela Delgado nabídne, že mi povypráví svůj životní příběh, který ji zavál ze slunného Španělska do ještě slunnějšího paláce indického maharádži, dychtím nadšením dozvědět se víc.

 

První vydání Indické princezny jsem prošvihla a bylo mi to hodně líto, ale takový je život. Kdo zaváhá, … dál to znáte. Ale vypadá to, že jsem dítě štěstěny, protože úplně nedávno Ikar moji vytouženou knihu vydal podruhé.

Že mohu očekávat skvělé čtení je mi jasné ještě před otočením první stránky. Od Javiera Moro jsem četla Červené sárí, příběh Sonii Gándhiové a styl, jakým autor píše, mi skvěle padl do mé čtenářské noty. Oficiální anotace moje nadšení potvrzuje:

Příběh Anity Delgado, španělské tanečnice, která se provdala za indického mahárádžu a stala se tak téměř přes noc indickou princeznou, je vyprávěn na základě skutečných událostí. Spolu s Anitou se čtenář přenese do Indie doby výstředních mahárádžů a vstoupí do světa pohádkové nádhery, do světa, který dnes již neexistuje. Příběh Anity a mahárádži z Kapurthaly není jen romantickým vyprávěním o potížích lásky, nýbrž i příběhem, který ukazuje na odlišnosti kultur, na zvláštní vztah Indie a Evropy, na úskalí, jež odlišnost obou kultur člověku přináší. V neposlední řadě je to působivé vyprávění o konci jedné epochy indických dějin, v kterém se vždy setkáváme s konkrétními lidmi, s jejich problémy, touhami a vášněmi, které často vedou k činům, jimiž člověk posléze opovrhuje a jež člověka destruují. Ke zradě, lži, podvodu...

Je začátek dvacátého století. Mladá Španělka Anita si spolu se sestrou vydělává jako tanečnice. Dobré mravy tomu chtějí, aby nad oběma dívkami bdělo ostražité rodičovské oko. O nápadníky obě krasavice rozhodně nouzi nemají. Anita je zakoukaná do mladého malíře. Vše se ovšem změní v okamžiku oslav králových narozenin. Sličná dívka zaujme exotického návštěvníka. Maharádžu Džagatdžíta Singhu. Nastanou dva roky námluv a váhání. Komu dát své srdce? Zůstat ve Španělsku a žít chudým životem po boku malíře nebo podlehnout vábení bohatství staršího nápadníka? Anita poslechne radu své matky a vyplouvá vstříc neznámému životu v cizí zemi.

Začátky v Indii jsou i přes zamilovanost velmi těžké. I když Anita žije v přepychu a nadměrném bohatství, nezná místní řeč, zvyky ani náboženství. Nezbývá jí nic jiného, než upozadit stesk po domově i pocit vykořenění a začít přivykat nové životní roli. Džagatžít vše své páté ženě usnadňuje, když ji neposílá žít odděleně, ke svým předchozím manželkám. Ale protože je to velmi zaneprázdněný muž, dost často na cestách, je Anita na všechno sama. Postupem času, jak roky plynou, je vzdálenost mezi manželi čím dál větší. A právě tady vstupuje Anitě do srdce Džagatžítův syn Karan. Vzájemné sympatie oba mladí lidé nechají propuknout naplno. Nevěra se ovšem brzy provalí a skandál je na světě. Jaký osud čeká Anitu teď?

I když jsou vztahy a láska ústředním tématem celého příběhu, nebojte. Žádná červená knihovna vás nečeká. Prostřednictvím autora nám Anita vypráví o celkové atmosféře, která tou dobou v Indii panovala. Můžeme tak sledovat začátky Gándího hnutí, lépe pochopíme indické náboženství sikhismus, dozvíme se, jak probíhá obyčejný život extrémně bohatých Indů, ale i těch lidí za hradbami, extrémně chudých. Ochutnáme Indii se vším všudy.

A to je přesně to, co mě na celé knize baví nejvíc. Nejen, že mohu spolu s hlavní hrdinkou prožít její skutečný příběh, ale navíc dostávám i hodně poučných informací. Naprosto skvělou a přirozenou formou si tak doplňuji vzdělání. Děkuji Anito, Džagatžíte, Javiere, i vám všem ostatním. Díky vám chci poznávat Indii ještě o trochu víc.

Tento typ příběhů je mému srdci blízký a proto vím, že Indickou princeznu jsem nečetla naposledy. Určitě si ještě někdy dám rereading. A možná ne jeden. Z toho je jasné, že tenhle příběh doporučím každému, kdo si chce přečíst story ze země tolik odlišné od naší a nebojí se přijímat nové informace zavánějící vzděláváním. Jo a pozor. Možná vám u čtení bude trochu hic. Tak, jako byl tenkrát Anitě. Holt, jiný kraj, jiné podnebí.

Indická princezna

Hodnocení: 97 %
Název: Indická princezna
Autor: Javier Moro
Rok vydání: 2018, 2. vydání
Počet stran: 432
Nakladatelství: IkarEuromedia Group, k.s.
ISBN:     978-80-249-3556-0
Překlad: Marie Jungmannová
Vytiskl: TBB, a.s.
Obálka: Gabriela Janovská
Zdroj foto: Kosmas.cz


 
Banner

Přihlášení



Anketa


Partneři

Hledat

Příběhy Elišky, Vítka a Čenišky (4)

Z archivu...

Čtěte také...

Wangovi vs. svět

perexovy obrazek Wangovi vs. svetNakladatelství HOST nedávno uvedlo na trh knihu Jade Changové s názvem Wangovi vs. svět. Tato autorčina prvotina byla zařazena do výběrů New York Times Editor's Choice a Amazon's Best Books of 2...


Literatura

Všichni jsme zrozeni k běhu

altDivoké a drsné mexické pohoří Sierra Madre plné kamení a kaktusů je domovem tajemného národa Tarahumarů a bláznivého běžce, jehož Tarahumarové přijali za svého přítele a spřízněnou duši. Dali mu jméno Caballo Blanco – Bílý Kůň.

Divadlo

Na road-movie? Jedině se slušným člověkem!

slusny-clovek200Jízda životem, i tak bychom mohli nazvat novou inscenaci Švandova divadla. Martina Krátká napsala a zrežírovala novou hru pro smíchovské divadlo na motivy novely Karla Čapka Obyčejný život. Nachystejte si jízdenky, revizor vašeho ž...

Film

Film s tematikou islámu budí emoce ještě před svým vznikem

mafra perexKonfrontace dvou odlišných kultur – téma, které začala rozpracovávat ve spolupráci s evropskými profesory orientalistiky již před pěti lety. Lucia Klein Svoboda, herečka, scénáristka a režisérka s doktorátem ze soc...