Ani letos nebude na Letních shakespearovských slavnostech chybět hra v angličtině. Prague Shakespeare Company připravila hravé a v mnohém až neskutečně současné představení A Midsummer Night’s Dream (Sen noci svatojánské).
Londýn v centru Prahy
V uplynulém roce Češi poctivě pilovali angličtinu sledováním seriálů na HBO a Netflixu. Nyní je čas posunout se ještě o něco dál: zajít na divadelní představení v angličtině. Naštěstí není třeba létat do Londýna, anglicky mluvené představení je možné navštívit i v Praze 29. a 30. července, v rámci Letních shakespearovských slavností.
Učitelem angličtiny nebude jen nejslavnější dramatik všech dob, ale i přední britský divadelní herec Hammed Animashaun. Ten si k Česku vytvořil vztah během nedávného natáčení fantasy seriálu Wheel of Time s Rosamund Pike v hlavní roli a rozhodl se připojit k Prague Shakespeare Company coby spolurežisér.
„Hammed exceloval v cenami ověnčeném představení A Midsummer Night’s Dream v Anglii. Jeho originální pojetí role Bottoma (Klubka) ji přiblížilo mladé generaci,“ popisuje režisér Guy Roberts. „Je to moje vůbec nejoblíbenější hra, spolurežírovat Sen je sen,” doplňuje ho nadšený Hammed Animashaun.

Lockdown uprostřed kouzelného lesa
A Midsummer Night’s Dream dokonale ukazuje, jak moc jsou Shakespearovy hry nadčasové a aktuální i více než 500 let od doby svého vzniku. Postavy se totiž často vydávají za dobrodružstvím do přírody, aby objevily samy sebe a zjistily, kdo skutečně jsou. Podobnou zkušenost si většina z nás odnáší z období lockdownu. „Všichni jsme byli nuceni se podívat na vlastní život – co je pro nás důležité, koho milujeme, čeho si ceníme a co od života chceme. Ty samé otázky si kladou i Shakespearovy postavy, když opouštějí společnost a vydávají se do kouzelného lesa,” vysvětluje režisér Guy Roberts.

Moderní je nejen hra, ale i jazyk, ve kterém je uváděna. O adaptaci Snu se postaral scénárista Jeffrey Whitty, který získal cenu Tony a byl nominován na Oscara. Jeho soudobá verze je přístupnější dnešnímu divákovi, přitom ale maximálně respektuje Shakespearův odkaz. Představení budou doprovázet české titulky.
Vstupenky je možné zakoupit na stránkách festivalu (www.shakespeare.cz) a v prodejní síti Ticketmaster (www.ticketmaster.cz). O aktualitách jsou diváci informováni prostřednictvím www.shakespeare.cz a na sociálních sítích.

Zdroj foto: Prague Shakespeare Company
| < Předchozí | Další > |
|---|




„Knihy jsou v mém životě přítomné, kam až mi paměť sahá,“ přiznává Zuzana Hartmanová autorka fantasy příběhů, které jí dávají při psaní neskutečnou svobodu. Letos jí vyšel první díl ze stejnojmenné série Kosti pod mechem. Knihy nejen ráda píše, ale také ráda ...
Když jednoho dne Shaw padl před paní Campbellovou na kolena a prosil ji, aby hrála tak, jak chtěl, ona se mu jen vysmála: „Takhle ráda vidím své autory, pěkně na kolenou, u mých nohou.“ To je ostatně téma nové inscenace Pr...
Ne, nechystám se psát politický komentář, to ráda přenechám jiným. Ale že je na Pražském hradě – konkrétně v jeho Tereziánském křídle - momentálně veselo a úsměvno, za tím si pevně stojím! Vystavuje zde totiž svá...
Měsíc po premiéře nové inscenace Švandova divadla Scény z manželského života, jsem i já vyrazila na představení. Inscenace vychází ze slavného stejnojmenného filmu Ingmara Bergmana, který napsal pro svou bývalou lásku Liv Ullmann a vycházel ve scénáři ...
Životopisné válečné drama Kód Enigmy vypráví příběh matematického génia, který díky svému úžasnému talentu pomohl zkrátit 2. světovou válku a zachránil tak tisíce lidských životů. Profesor matematiky a kryptoanalytik Alan Turing se spol...