Na konci prázdnin vstoupí do českých kin rodinná animované dabovaná pohádka s názvem Elli a parta příšeráků.
Duch jménem Elli by chtěla být součástí velké a šťastné rodiny, a ne jen strašidelný duch žijící v osamoceném domě se svým strýčkem. Chtěla by být normální. Jednoho dne se jí strýc ztratí, tak se ho vydá hledat. Po cestě potká partu příšer a najednou se všichni ocitnou v nebezpečí. Aby odvrátili velkou katastrofu musí držet při sobě a vysvobodit strýčka z věže. Elli a parta příšeráků jsou všechno, jenom ne normální. Jestli se podaří Elli a jejím novým kamarádům zachránit strýce a najít vytouženou velkou rodinu se můžete těšit v kinech do 22. srpna.

Elli žije ve starodávném sídle se svým strýcem, cítí se osaměle a nebaví ji strašit lidi. Což by se dalo pochopit, kdyby nebyla duch. Její jediný příbuzný, přísný a nevrlý strýc, se snaží udržet tradici a trvá na tom, že Elli nesmí opustit dům – ani přes zeď, ani dveřmi. Jednoho dne však strýc záhadně zmizí a Elli se ho vydá hledat. Na své dobrodružné cestě potká partičku příšerek, která se ukrývá ve strašidelném zámku v lunaparku. I ti hledají místo, kam by mohly patřit.
V českém znění se můžete těšit na Janu Postlerovou, René Slováčkovou, Terezie Taberyová, Janu Zanáhlíkovou, Andreu Elsnerovou, Bohdana Tůmu, Jana Šťastného, Martina Zahálku, Pavla Šroma, Jana Škvora a další.
Premiéra 22.8.2024
Originální název ELLI AND HER MONSTER TEA
Žánr rodinný, animovaný
Režie Jesper Møller, Piet De Rycker
Scénář Jesper Møller, Piet de Rycker, Paul Risacher
Rok výroby 2024
Krajina původu Německo
Délka 87 min
Jazyková verze český dabing
Filmová kopie 2D DCP
Přístupnost přístupný pro všechny
| < Předchozí | Další > |
|---|




V letošním roce oslaví své 30leté výročí oblíbené nakladatelství Portál, které nabízí převážně odbornou psychologickou literaturu a zajímavé spirituálně laděné tituly. Od roku 2017 je šéfredaktorem Portálu pan Martin Bedřich, který...
Francouzský teoretik MICHEL CHION (narozen 1947) patří k předním znalcům, kteří vytrvale zkoumají vztah mezi obrazem a zvukem ve filmu. Před pěti roky mu v českém překladu vyšla kniha HLAS VE FILMU, jeho studie se čas od času vynořily v ča...
Teorie není špatná věc. Ale praxe a dlouholeté zkušenosti jsou k nezaplacení. A my můžeme být rádi, když nás chce nějaký odborník zasvětit do svého řemesla. Philip Hook nás ve své knize zavede do spletitého světa výtvarného umění a obchodu s ním.
Po jevištní adaptaci rozsáhlého románu Kateřiny Tučkové Bílá Voda z loňského roku přináší Městské divadlo Brno svým divákům další dramatizaci románu brněnského autora.
Mnohé filmů, které v české distribuci sotva spatříme, zprostředkovávají početné přehlídky - tak se pořádají přehlídky středoevropských kinematografií, snímků natočených ve francouzštině, španělštině, nyní též německy. Festival německy mluvených filmů zvaný...