Slečna M., nová kniha vydavatelství Fragment mne ke čtení nalákala hned z několika důvodů. Jméno tajemné slečny začíná stejným písmenem jako to moje. Období druhé světové války si vždy ráda připomenu, protože na tenhle historický milník nesmíme nikdy zapomenout. A prolínání dvou časových os mi slibuje poutavé čtení. To vše, spolu se výborně zpracovanou obálkou rozhodlo a já se vrhla do čtení.
Americká autorka Caroline Woods je pro nás všechny velkou neznámou. Slečna M. je její románová prvotina. A musím říct, že velmi povedená. Styl Carolinina psaní je lehký a svižný. Brilantně umí vykreslovat charaktery postav a to až do té míry, že mne dokázala výtečně seznámit i s vedlejšími postavami, aniž by jejich popisem narušila dynamiku děje. Celý příběh je psaný lehčí formou, dobře stravitelnou pro mladší čtenáře. Ti zkušení a náročnější mohou v tomto směru pocítit lehké zklamání, ale třeba mně osobně tento drobný „nedostatek“ bohatě vynahradil děj samotný.
Oficiální anotace vydavatele:
Berlín 1938 Sestry Berni a Greta vyrůstaly společně v berlínském sirotčinci. Pak ale do jejich životů vstoupí válka. Berni si začne vydělávat jako prodavačka cigaret v nočních klubech – svérázných kabaretech, ve kterých jsou porušována veškerá tabu a mnohé je dovoleno. Greta nastoupí na zdravotnickou školu. Když je nacisty donucena pomáhat při zrůdných lékařských experimentech, rozhodne se, že nastal čas rodnou zemi opustit. Nehodlá však odejít sama, bez sestry. Vše ale dopadne jinak než plánovaly. Rozhodnutí, která učiní, změní jejich vztahy i životy. Navždy. Jižní Karolína 1970 Jednoho dne dostane Janeen Moorová do ruky dopis adresovaný její matce. Je to zpověď s naléhavou prosbou o odpuštění, kterou napsala neznámá Němka. Jakou roli sehrála v tomto příběhu její matka? A proč ji tak rozrušila nedávná zpráva o tom, že byl v Americe spatřen bývalý německý důstojník SS?
Hned od první stránky vstupuji do života Berni a Greti, sester žijících v sirotčinci. Obě děvčata jsou si velice blízká, avšak jejich společná cesta se začne klikatit jinými směry v momentě, kdy při prodeji hostií potkávají Židovku Sonju. Zatímco starší Berni odchází žít se Sonjou, Greti se dostává do klasické německé rodiny střední třídy, sympatizující s Hitlerovými názory. Obě dvě jsou ovlivněny prostředím, ve kterém vyrůstají a to je názorově a idealisticky zcela odlišné. Mohou ještě někdy najít společnou řeč?
Zhruba v polovině knihy se seznamuji s Janeen a přesouvám se do roku 1970 v Jižní Karolíně. A spolu s ní rozplétám tajemství v anotaci avizovaného dopisu. Od tohoto okamžiku se v knize plynule prolínají dvě časová období. A myslím, že k tomu dochází ve správný čas. V momentě, kdy už německý příběh znám a mohu tedy dobře chápat všechny souvislosti odehrávající se v současnosti.
Slečna M. je fiktivní román, který rozhodně stojí za přečtení. Neočekávejte hrůzy druhé světové války odhalené až na dřeň nebo podrobné příběhy z koncentračních táborů. Očekávejte příběhy obyčejných lidí, kterým válka zásadním způsobem zasáhla do života. Jak moc a jak se s jejími následky vyrovnali, vám už nepovím, to si přečtěte sami.
Hodnocení: 95 %
Název: Slečna M.
Autor: Caroline Woods
Překlad: Milena Hordinová
Rok vydání: 2018
Počet stran: 280
Nakladatelství: Fragment
ISBN: 978-80-253-3574-1
Odpovědný redaktor: Helena Klečková
Technický redaktor: Monika Chomiaková
Vytiskl: Finidr, s.r.o.
Jazyková korektura: Marie Kejvalová
Obálka: Kamila Flonerová
Zdroj foto: Fragment
< Předchozí | Další > |
---|