„Obraz Edgara Degase ‚Baletky v modrém‘ dal název mému románu,“ říká Blanka Kubešová

„Obraz Edgara Degase ‚Baletky v modrém‘ dal název mému románu,“ říká Blanka Kubešová

Tisk
ImageKoncem roku vyšla v nakladatelství Eroika novinka Blanky Kubešové Baletky v modrém. Tato pilná autorka žijící v zahraničí nám představila svou desátou knížku. U všech předchozích vycházela z vlastních životních zkušeností. U této, jak mi prozradila v Slávii, kavárně u Vltavy naproti Národnímu divadlu, na podzim loňského roku, to bylo trošku jinak. Ale to vám vysvětlí v našem rozhovoru sama.


Paní Blanko, Baletky v modrém jsou Vaší desátou knihou (pokud jsem správně počítala) v čem jsou tedy jiné, než knížky předchozí.

Na počátku jsem čerpala z vlastních prožitků a vracela se ke svému dětství. Deník Leošky K., Žoržína i Brácha Jerry jsou práce plné osobních zážitků. Už v tom se tedy „Baletky“ liší. Nebylo to ovšem tak, že bych po biografických prvotinách skočila rovnýma nohama do psaní řekněme autentických příběhů. Nejdříve jsem opustila analýzu dětství a začala psát o lidech, jejichž osudy jsem posbírala cestou. Začal mě víc a víc zajímat vnitřní svět hrdiny a rodily se první pokusy o psychologický román. Tak nějak vznikla Kočičí dlažba, Žabky na vodě, Vltavěnka i Otec s velkým O. To všechno jsou práce, jejichž jádrem se stalo autentické vyprávění nebo osud druhého člověka. Také v psychologickém románu Baletky v modrém jsem zpracovala traumatické zážitky autentické hrdinky. Ztíženou práci jsem měla v tom, že mi poskytla jen střípky svého příběhu.

Nová je i napínavější, téměř detektivní forma, kterou jsem se pokusila čtenáře vtáhnout do děje.
Jak se Vám tvořilo podle poznámek někoho dalšího?


Problém byl spíš v tom, že ty poznámky byly velice kusé a vzhledem k jejich intimnosti vyžadovaly naprosté ponoření, vcítění do toho, co v nich bylo třeba i jen naznačeno nebo dokonce zamlčeno. Kromě toho jsem neměla s baletem praktické zkušenosti. To vyžadovalo jiné řešení než dosud. Víc než jindy jsem na sebe nechávala působit obrazy, barvy i verše.  A pohyb! Chodila jsem do galerií, vysedávala před studiemi a obrazy baletek v pohybu, tak jak je zachytili slavní. Obraz Edgara Degase „Baletky v modrém“ dal název i mému románu.
 
Image
Jejich hlavní hrdinky – Heda a Luďka – jsou bývalé studentky baletu. Ale v dospělosti jste jim balet nepřisoudila, proč?

V životě to tak bývá, že se nám vysněná nebo zdánlivě osudová povolání vyhnou. Tak to koneckonců dopadlo i s prototypem mojí hrdinky, ani ta u baletu nezůstala. Tohle vyplynulo z nešťastné náhody, která zasáhla jak samotnou primabalerínu a učitelku baletu Andělu, další románovou hrdinku, tak následně celý její soubor.

Jaký je Váš vztah k baletu? Chtěla jste být primabalerínou?

Tady čtenáře asi zklamu. Balet mám ráda, ale sama jsem k němu nikdy neměla vlohy.

Heda s Luďkou to neměly v dětství snadné – despotický otec u jedné a ambiciózní matka přehlížející podivínské chování vlastního dědečka u druhé – a zážitky z dětství je pronásledují a ovlivňují jejich chování v dospělosti. Myslíte si, že takové zážitky lze „přeprat“? Že lze nad nimi zvítězit?

Moje „předloha“ hrdinky to nedokázala, zážitky čas od času vyplouvaly z podvědomí na povrch. Osobně se ale domnívám, že tohle je závislé na tom, jak harmonicky se vyvíjí další život. Věřím, že zvítězit nad sebetěžšími, tedy i traumatickými zážitky, není nemožné.

Image

Vaše prózy jsou vystavěné na skvěle propracovaných postavách – jsou hrdinové výplodem Vaší fantazie nebo jsou výsledkem pozorování a kombinace vlastností skutečných lidí, které v životě potkáváte?

Myslím, že fantazie nestačí. Nejlepší romány píše život sám a v těch mých se vždy pohybují skuteční lidé. Také základem je u mne vždy a vždycky bude prožitek. Snažím se nahlédnout do nitra hrdinů, prožívat jejich osudy s nimi a psát začínám až tehdy, když jejich příběhy a celý námět cítím jako naléhavou nutnost, jako něco, co nemohu oslyšet. Takové práce nejsou určeny lovcům příběhů, ale čtenářům, které zajímá vnitřní svět hrdiny.

Z Vašich knížek je cítit touha po komunikaci, otevřenosti, vzájemné toleranci – jste sama komunikativní? Jak je to u vás s tolerancí? Dokážete odpouštět?


Jsem samotářka, možná právě proto svoji účast věnuji lidem na okraji. Naše doba klade důraz na pomíjivé hodnoty. Těm úspěšným, mladým, zdravým a krásným dnes patří svět. Jakoby hodnota člověka klesala s jeho zevnějškem nebo věkem. I proto se snažím proniknout do duší lidí trpících samotou, zklamáním, opuštěností, a třeba i nenávistí.
Co se týká tolerance, k té je třeba dospět a učit se jí celý život. S odpouštěním je to o něco lehčí, já osobně žádné křivdy v sobě nenesu a neživím, otravuje to duši.

Která z vašich knih se vám psala nejsnáze, se kterou jste se nejvíc trápila?

S největší lehkostí a současně s radostí jsem psala Vltavěnku, snad proto vyšly tyhle tragikomické příběhy legendární, svérázné „báby ze Ždáně“ během pouhých dvou let hned dvakrát. Také Brácha Jerry se psal jakoby sám od sebe.
Daleko složitější to bylo mnohovrstevným psychologicko-bilančním románem Žabky na vodě. Tady je základem autentická výpověď člověka, který strávil několik let v komunistickém lágru, podobně jako druhý hrdina v lágru nacistickém. Oba hledají smysl života, podstatu své identity ve světě. Bylo to těžké sousto, ale snad jsem je zvládla.

Image

Vaše knížky bývají označovány nálepkou „pro ženy“, ale čtou je velice rádi i muži. Přemýšlela jste někdy proč? Co je na Vašich prózách přitahuje?


Obávám se, že tato nálepka nezaslouženě postihuje knihy nakladatelství Eroika obecně. Vycházejí tu kvalitní ženské autorky a neměli bychom to zaměňovat s "romány pro ženy". Pravdou je, že ohlasy na mé práce chodí z obou stran. Vysvětluji si to tím, že se zabývám spíš vážnějšími tématy, a ty zajímají ty hloubavější z nás, nezávisle na pohlaví.

Baletky v modrém jsou u čtenářů, máte již nějaké ohlasy?

Otázka mi hraje do ruky, protože na tuto zatím moji poslední práci přichází snad nejvíc ohlasů ze všech mých knížek. Mám radost! A děkuju Vám i čtenářům!

A jaké překvapení pro nás chystáte nyní? Divadelní hru, román, televizní inscenaci? Prozradíte nám?

Neprozradím! Práce je zatím ještě příliš v plenkách, abych o ní dokázala mluvit. 

Děkuji za rozhovor.
Jana Semelková


zdroj foto: archiv Blanky Kubešové


 

Přihlášení



Aneta Žabková: Největší radost mi uděláte kusem klacku z lesa

Vystudovala FAMU (katedra animované tvorby), vytvořila čtyři animované filmy, které získaly řadu ocenění, je úspěšnou ilustrátorkou mnoha dětských knih a přispívá do několika časopisů jako jsou Puntík či Tečka, spolupracovala i s Mateřídouškou a Sluníčkem. Řeč je o Anetě Žabkové.

Po Vodníkovi přichází neméně skvělá Dceřina kletba

Česká spisovatelka Tereza Bartošová zaujala tuzemskou čtenářskou obec předchozím titulem Vodník. Jednalo se o případ, který smrdí bahnem. Nyní přichází Dceřina kletba lákající na obálce na to, že si starý zločin žádá nové oběti.

Banner
CBDB.cz - Databáze knih a spisovatelů, knihy online, ebooky zdarma, eknihy ke stažení

Hledat

Videorecenze knih

Rozhovor

Jimi Hautamäki, bubenik z kapely Rockwalli

jimi 200Mladá kapela Rockwalli nám v krátkém rozhovoru prozradila, o čem ve skutečnosti je album Maa Kutsuu.

...

Výborné herecké kreace a silné téma nabízí nový český film Sucho

Sucho to je tísnivé vesnické drama. Na jedné straně velkostatkář a na straně druhé chudý "kolchozník", který nutí rodinu k soběstačnému životu, ale také klíčící láska revoltujících mladých lidí. Zatímco ona je dcerou chudého farmáře, on synem vlivného agrárníka, který sice dává práci půlce dědiny, nicméně půdu, vodu a krajinu devastuje chemií. To je obrazově vytříbený a emočně nabitý film režiséra Bohdana Slámy, který je i autorem scénáře.

Z archivu...

Čtěte také...

Může obyčejná dívka s netypickou zálibou pomoct českému odboji?

bezkyne perexKonec 30. let 20. století. Poslední měsíce svobodné Československé republiky. Růžena, studentka francouzštiny, si však s politikou hlavu nedělá. Když Hitler rozbije Československo a jeho armáda vkročí do Prahy, připojí se Růžena k odboji. J...


Literatura

Encyklopedie Jamese Bonda detailně nahlíží do světa agenta 007

encyklopedie200Čtyřiadvacátá bondovka s názvem Spectre se od listopadu objevuje i v tuzemských kinech, při té příležitosti také u nakladatelství Mladá Fronta vyšlo aktualizované (již podruhé) vydání Encyklopedie Jamese Bonda, jejímiž autory jsou spisovat...

Divadlo

Muzikálová verze oscarového snímku měla premiéru v Brně

grandhotel perexTak jako kdysi Vídeň uvedla do světa operetu, tak se v Americe, na Broadway narodil muzikál. Každým rokem tam vznikají nová a nová díla, ne všechna však vydrží v repertoáru těch divadel víc měsíců a ne všechna se dostanou dál do světa....

Film

Velký Gatsby - aktualizovaný, neaktualizovaný

velky gatsby plakat 200Dalo se předpokládat, že nejnovější adaptace proslulého díla velikána americké literatury Francise Scotta Fitzgeralda neunikne zběsilým komparačním snahám odborné i laické veřejnosti. Zdá se, že věrnost př...